Je suis traductrice indépendante et j'habite à Trois-Rivières (Québec, Canada), une petite ville située sur les rives du fleuve Saint-Laurent, avec un chat roux très crapaud nommé Rebus. J'ai toujours considéré la littérature comme une source de compagnie, de réconfort, de divertissement et d'édification. Pour moi, la lecture est une expérience immersive. Je préfère les classiques de langue anglaise, les romans historiques, les histoires de fantômes un peu vieillotes, les romans dystopiques et le réalisme magique. J'aime également les chats, observer les gens depuis mes fenêtres, les photos en noir et blanc, le silence et la papeterie.
***
I'm a freelance translator and I live in Trois-Rivières (Quebec, Canada), a small town right on the edge of the St. Lawrence River, with a naughty ginger cat called Rebus. I've always seen literature as a source of companionship, solace, entertainment, and enlightenment. Reading is an immersive experience for me. My preference goes to English classics, historical novels, old-fashioned ghost stories, dystopian fiction, and magical realism. I also love cats, people-watching from my windows, black & white photos, silence, and stationery.